Kò͘ Mûi Kam-bū Bo̍k-su ê Lio̍k-le̍k

A.D. 1866 nı̂. Chhut-sı̀ tı̄ So͘-kek-lân kèng-khiân ê ka-têng. A.D. 1890 nı̂. Chut-gia̍p Kek-lah-su-ko (Glasgow) ê Tāi-ha̍k, tit-tio̍h M.A. ê ha̍k-ūi, iā te̍k-pia̍t gián-kiù Kó͘-tián-ha̍k kap Tiat-ha̍k, ū tit-tio̍h chit nn̄g kho ê Bêng-ū ha̍k-ūi. A.D. 1889-90 nı̂. Sı̄ i tı̄ Kek-lah-su-ko Sı̂n-ha̍k-hāu (Glasgow Free Church College) tha̍k-chheh ê lō͘-boé nı̂, chāi-hāu tiong ū siū kéng chò Ha̍k-seng-hoē ê Hoē-tiúⁿ. A.D. 1890-95 nı̂. Ū tı̄ Kek-lah-su-ko siâⁿ chı̍t ê Soat-kàu-só͘ (Gallowgate Mission) lâi ūi-tio̍h it-poaⁿ ê pêng bı̂n kai-kip thoân tō-lí. A.D. 1895 nı̂ 12 goe̍h 18 jı̍t. Ū kap Lân Tāi-oē I-seng, Liâm Tek-lia̍t Bo̍k-su lâi kàu Tâi-oân, tiàm Tâi-lâm o̍h Tâi-oân-oē. A.D. 1896 nı̂ 11 goe̍h 3 jı̍t. Tı̄ chit nı̂ ê 11 goe̍h chhe 3 jı̍t, ū khı̀ chū-chāi tı̄ Chiang-hoà, chiong chia chò kin-kù tē tı̄ Tiong-pō͘ soan-thoân hok-im. A.D. 1901 nı̂ 7 goe̍h. Ūi-tio̍h sin-thé bô ióng, ū khı̀ Sin-ka-pho hioh-khùn. A.D. 1902 nı̂ 8 goe̍h 9 jı̍t. Koh tò-tńg-lâi Chiang-hoà chò kang. A.D. 1907 nı̂. Ū tù “The Heathen Heart” (Īⁿ-kàu-tô͘ ê sim-chêng”) ê chheh. A.D. 1908 nı̂. Ū chhoā Bo̍k-su niû (Miss Margaret Findlay), ū tù Pe̍h-oē-jı̄ chheh, “I sı̄ má-phoe.” A.D. 1908 nı̂ 12 goe̍h 4 jı̍t. Ūi-tio̍h Bo̍k-su-niû sin-thé loán-jio̍k, ū tùi Kàu-sū-hoē sı̂-chit. A.D. 1909 nı̂. Ū tù “The Sainch of Formosa” (“Tâi-oân ê Sèng-chiá”) ê chheh. A.D. 1909 nı̂ 2 goe̍h. Ū lı̄-khui Tâi-oân khı̀ Ò-tāi-lı̄-a ê Sin-se-lân tó chò Bo̍k-su. A.D. 1913 nı̂. Ū chhut-pán i ê Soat-kàu-chı̍p “Love’s long campain”(“Thiàⁿ ê oán-cheng”) A.D. 1914 nı̂ 11 goe̍h. Tùi Sin-se-lân koh tńg-lâi Chiang-hoà thoân-kàu, ū tù “Pò͘-tō-lūn.” A.D. 1915 nı̂ joa̍h-thiⁿ. Kap Bo̍k-su-niû khı̀ Loē-tē hioh-khùn . A.D. 1915 nı̂ 11 goe̍h 8 jı̍t. Bo̍k-su-niû koè-sin, bâi-chòng Chiong-hoà. A.D. 1920 nı̂. Ū tù “The Mind of the early converch (“Chho͘-tāi Kái-sim-chiá ê su-sióng”) ê chheh, tùi án-ni tit-tio̍h Sı̂n-ha̍k Phok sū ê ha̍k-ūi (D. D.). A.D. 1922 nı̂. Ū kap Âng Má-gio̍k Ko͘-niû (Mi Margaret Arthur) kiat-hun. Siāng chit nı̂ ū tù Pe̍h-oē-jı̄ chheh“Kó͘-chá ê Kàu-hoē” kap “Oa̍h-lō͘ ê būn-tap.” A.D. 1924 nı̂ 4 goe̍h boé. Ūi-tio̍h jiám-tio̍h jia̍t-pēⁿ, ū kap Bo̍k-su-niû lı̄-khui Tâi-oân, tńg-khı̀ tiàm tı̄ lı̄ Kek-lah-su-ko siâⁿ bô loā-hn̄g ê chng-siā. A.D. 1924-38 nı̂. Tı̄ chit tiong-kan ū tù “Christ for us and in us” (“Ūi-tio̍h lán kap tiàm tı̄ lán ê Ki-tok”), “The Purpose of Christ” (“Ki-tok ê Bo̍k-tek”), “The Keng’s Goesch” (“Kun-ông ê lâng-kheh”) “The Childho͘d of the Chureh” (“Chho͘-kı̂ ê Kàu-hoē”) téng ê chheh. A.D. 1940 nı̂ 2 goe̍h 28 jı̍t. Ū siū Chú ê kéng-tiàu lı̄-khui sè-kan. (Tâi-oân Kàu-hoē-pò tē 664 koàn, 1940 nı̂ 7 ge̍h)