Nı̂-lô-hô piⁿ
出演者
摩西之母 : 麗華
友人: 慈敏、秀熹
女兒: 美廉、慧姿
天使甲、乙: 芳玉、玉珠
隊長: 秀娥
兵士(甲乙): 玉敏、蒼英
法老女王: 玉雲
婢清玉、清蘭: 麗嫦、虹英
母親: (Tùi Chû-bín ché kóng) Lán cháu lâi kàu-chia m̄-chai ū an-choân bô? Goá ê sim chin-chiàⁿ hoân-ló.
慈敏: (Tio̍h sió-sim chù-ı̀ sı̀-ûi khoàⁿ-khoàⁿ) Phah-sǹg bô iàu-kín, peng-tūi bô koh tui-lâi.
母親: (Chhut-chin pi-ai ê siaⁿ-tiāu) Chû-bín-ché, chāi goá teh siūⁿ goá ê eⁿ-á tiāⁿ tio̍h bô hoat-tō͘ thang thoat-lı̄ chit-pái ê gûi-hiám. (kóng-liáu phak-tı̄ eⁿ-á ê sin-khu thı̂-khàu )
慈敏: (an-ùi Mô͘-se ê lāu-bó) Goá chin thé-thiap lí choè lāu-bó ê sim ê kan-khó͘, chóng-sı̄ m̄-bián koè-thâu khoà-lū, Siōng-tè tiāⁿ-tio̍h oē khoàⁿ-kò͘ pó-hō͘ lí.
母親: Chû-bín ché à! EN-á chhut-sı̀ í-keng 3 kò-goe̍h hoat-io̍k chin hó iū seⁿ-chò iā chin chheng-siù, phah-sǹg chit-pái lân-tit ún-ba̍t tô-siám hoat-ló ê kéng-kài.
慈敏: Lí m̄-thang chiah-nı̍h pi-siong, Siōng-tè tek-khak oē chò lí ê pang-chān, tio̍h pàng-sim m̄-thang sit-chı̀ (nn̄g lâng chhit ba̍k-sái)
美廉: (chheng-kông cháu jı̍p tiûⁿ) A-bó! Chû-bín-ché-á!! Lín 2 lâng cháu lâi chia hō͘ goá sı̀-koè chhoē lóng bô.
慈敏: Lí teh chhoē goán sı̄ bô ?
美廉: Sı̄, goá khı̀ sı̀-kè chhoē lóng bô, goá iā ū tńg khı̀ chhù chhoē, iā-sı̄ chhoē bô, chhù koaiⁿ leh, lāi-bı̄n lóng bô lâng tı̄-teh.
慈敏: In-ūi peng-teng teh tui chhoē eⁿ-á, goá chiū kín-kín chhoā lí ê a-bú cháu kàu chia an-choân ê só͘-chāi, Bí-liân, lí ū gū-tio̍h peng-tūi bô ?
美廉: Ū, tú tùi goán mn̂g-kha-kháu koè, só͘-í goá chin kiaⁿ chin hoân-ló, in-ūi goá siūⁿ goá ê lāu-bú kap goá ê sió-tı̄-á tek-khak sı̄ hō͘ peng-teng lia̍h-khı̀. (cháu kàu lāu-bú ê sin-piⁿ, chiū tùi lāu-bú phō eⁿ-á, lâu ba̍k-sái kóng) Ah! Goá só͘ thiàⁿ ê sió-tı̄-á lí kiám thang kap ché-ché pun-khui mah!! (koh tùi lāu-bú kóng) A-bú í-goā kiám bô sím-mı̍h hó ê pān-hoat thang lâi kiù goá ê sió-tı̄ mah?
母親: Bí-liân! Piān bô sím-mı̍h hó ê pān-hoat (2 lâng thâu-khak chhih- chhih bô kóng-oē-------Bí-liân gia̍h ba̍k khoàⁿ hô-tiong, kah-ná ū hó kè-chhek-------chiū kóng)
美廉: A-bú! Goá ū siūⁿ hó kè-tı̀ thang chiong goá só͘ thiàⁿ ê sió-tı̄-á lâi kā i chhàng tiàm hô-piⁿ lô͘-úi ê lāi-bı̄n, lí siūⁿ án-choáⁿ, kiám m̄-sı̄ chin hó ê pān-hoat?
慈敏: Bí-liân! Lô͘-úi ê lāi-bı̄n? Lí phah-sǹg beh án-choáⁿ chhàng?
美廉: (chiong sió-tı̄ phō hō͘ lāu-bó chiah koh kóng )Lô͘-úi ê chháu hoat-khí chin koân, koh bō͘-sēng (chhiú pí lô͘-úi) lâi siat-hoat chhàng hit lāi-bı̄n sı̄ chin thò-tòng, peng-tūi lâi iā chhoē boē tio̍h.
慈敏: (Tùi Mô͘-se ê lāu-bó kóng) Bí-liân chím-má só͘ kóng ê chin ū lí-khı̀, lán nā chiàu i só͘ kóng lâi siat-hoat tek-khak boē sit-pāi.
母親: (Bı̄n gia̍h koân) Chóng-sı̄ tio̍h ài siat-hoat chı̍t-hāng mı̍h thang hō͘ eⁿ-á khùn.
慈敏: (Tùi Bí-liân kóng ) Chhù-nı̍h kiám bô nâ-á mah ?
美廉: A-bú chhù-nı̍h ū 1 kha ēng lô͘-tek choè ê iô-nâ, chiong sió-tı̄ khǹg tiàm hit lāi-bı̄n, lí siūⁿ cháiⁿ-iūⁿ ?
母親: Hó, hó, chit-kha iô-nâ sı̄ beh hō͘ eⁿ-á khùn, goân-choân sı̄ ēng lô͘-tek choè ê, goā-bı̄n lâi chhat-iû, hô-chúi boē oē cháu-jı̍p nâ lāi-bı̄n, sı̄ khah thò-tòng.
美廉: A-bú, goá koáⁿ-kín tńg lâi khı̀ the̍h, chhiáⁿ lín tiàm chia tán-hāu. (thè-tiûⁿ)
母親: Siat-sú nā-sı̄ chiàu án-ni lâi siat-hoat, goá siūⁿ tek-khak chin an-choân.
慈敏: Sı̄! Nā chhàng tı̄ lô͘-úi lāi-bı̄n tek-khak chin thò-tòng.
母親: Hiān-chāi goá ê sim kám-kak chin pêng-an.
慈敏: In-ūi éng-oa̍h ê Siōng-tè tiāⁿ-tio̍h oē khoàⁿ-kò͘ eⁿ-á, hō͘ i oē-thang thoat-lı̄ hoat-ló ê hiông-chhiú.
美廉: A-bú, iô-nâ goá the̍h lâi lah. (chhiú the̍h iô-nâ khoàⁿ-khoàⁿ leh)
慈敏: (chhiú chiap lô-nâ khoàⁿ khoàⁿ leh) Chin hó-sè, chin hó-sè, kín chiong eⁿ-á khǹg chit lāi-bı̄n.
母親: (lāu-bó chiong eⁿ-á khǹg tı̄ iô-nâ lāi ) EN-á chin kó͘-chui beh án-choáⁿ oē-thang pàng sim lâi kap i saⁿ-lı̄ (pi-siong lâu ba̍k-sái)
慈敏: Taⁿ, m̄-thang koh hoân-ló lōng-hùi sı̂-kan, peng ná lâi chiū oh-tit siu-boé.
母親: Taⁿ kín-kín lâi siat-hoat. (chiū chiong iô-nâ pàng hē tı̄ hô-piⁿ lô͘-úi lāi-bı̄n)
慈敏: (tùi lô͘-úi sı̀-ûi khoàⁿ-khoàⁿ) Chin thò-tòng, chin thò-tòng, oân-choân bô khoàⁿ-kı̀ⁿ.
母親: Bí-liân, lí thang bih tiàm chia khoàⁿ, jı̍t àm goá chiū oē koāⁿ tiám-sim lâi hō͘ lí chia̍h.
美: A-bú, goá beh bih tiàm lô͘-úi ê piⁿ-á khoàⁿ-kò͘ goá ê sió-tı̄, chhiáⁿ lí pàng-sim tńg-khı̀.
母、慈: Goān Siōng-tè pó-hō͘ eⁿ-á, taⁿ lán tio̍h kín tńg lâi-khı̀.
(2 lâng thè-tiûⁿ. Bí-liân bih tı̄ lô͘-úi piⁿ, chit sı̂ 2 ê thiⁿ-sài chhut lâi thiàu bú, nā ū khek-poâⁿ ēng khek-poâⁿ, nā bô ēng hong-khı̂m chàu 平安夜. 2 ê thiⁿ-sài ài thiàu bú 2 chat, thiàu liáu chiū kiâⁿ oá hô-piⁿ tùi Mô͘-se chiok-hok)
天甲: Goān chú sù-hok pó-hō͘ lí. (ēng chhiú pí Mô͘-se)
天乙: Goān Siōng-tè ê êng-kng piàn-chiò lí (chhiú pí Mô͘-se)
天甲: Iū ēng chû-pi khoán-thāi lí.
天乙: Goān Iâ-hô-hoa khoàⁿ-kò͘ lí.
天甲,乙: (2 lâng choè-hoé kóng) Siông-siông siúⁿ-sù lí pêng-an.
美: (thiaⁿ tio̍h eⁿ-á teh háu ê siaⁿ, chiū kín cháu chhut-lâi) ché-ché lâi lah! m̄-thang háu, m̄-thang háu. (Tùi lô͘-úi tiong phō eⁿ-á chhut-lâi) Sioh, sioh, sioh, m̄-thang háu, m̄-thang háu. (gı̂m iô-nâ koa, iô-nâ koa chhiùⁿ liáu ê sı̂ thiaⁿ tio̍h pi-á teh tân, Bí-liân chai peng-teng koáⁿ kàu ūi, chiū tio̍h toā-kiaⁿ kóng) Peng kàu lah! Peng-koaⁿ kàu ūi lah! Taⁿ beh án-choáⁿ (chin tio̍h-kip, chin chheⁿ-kông, eⁿ-á khǹg lóng bô lō͘, khǹg hia iā m̄-hó, khǹg chia iā m̄-hó, āu-lâi chiah siūⁿ tio̍h kā khǹg lô͘-úi lāi-bı̄n chiū cháu khı̀ bih.)
隊長: (chhut-tiûⁿ kiâⁿ tang óng sai, ba̍k-chiu kim lúi-lúi, sı̀-ûi chhiau-chhoē khoàⁿ khoàⁿ)(Chit sı̂ 兵甲出場)
兵甲: (kiâⁿ kı̄n oá 隊長ê bı̄n-chêng 用不動的姿勢pò-kò) Tūi-tiúⁿ pò-kò (toā siaⁿ kóng)
隊長: Khoài khoài kóng-bêng.
兵甲: Hōng tūi-tiúⁿ bēng-lēng, cháu kàu ke-lāi, soaⁿ-kan, chháu-tē chhau chhoē Hi-pek-lâi lâng só͘ siⁿ ê cha-po͘-gín-ná.
隊長: Chhoē-liáu kiat-kó, chhoē ū á-bô ?
兵甲: Chhoē lóng bô.
隊長: Án-choáⁿ bô, kı̂-koài.
兵甲: In-ūi Hi-pek-lâi ê hū-jı̂n-lâng lóng seⁿ cha-bó͘-gín-ná.
隊長: Khí-iú chhú-lí, (kóng chit-kù oē ai khah toā-siaⁿ) khí-iú chhú-lí! Kóng gōng-oē! Lí khı̀ sı̀-koè boē-iû, bô jı̄n-chin chhoē, lūn choē tio̍h kai chhám (chhiú pí beh kā i chám thâu-khak)
兵甲: Ai ah! Tūi-tiúⁿ un-tián leh! Āu-pái goá m̄-káⁿ koh boē-iû, chhiáⁿ sià-bián.
兵乙: (Kín-kín chhut-tiûⁿ khiā bô sı̀-chiàⁿ chiū pò-kò) Tūi-tiúⁿ pò-kò!!
隊長: 立正.(ēng kok-gú toā siaⁿ hoah) (兵乙tio̍h kiaⁿ sûi-sı̂ khiā-chiàⁿ)
兵乙: Hōng tūi-tiúⁿ ê bēng-lēng khı̀ siâⁿ-lāi ke-ke hō͘-hō͘ chhoē Hi-pek-lâi lâng só͘ siⁿ ê ta-po͘-gín-ná.
隊長: Chhoē ū á bô ?
兵乙: Só͘ ū Hi-pek-lâi ê ta-po͘ gín-ná to lóng hō͘ lâng thâi-sí liáu-liáu, beh án-choáⁿ ū?
隊長: Lí bô ēng sim chhoē ke-ke hō͘-hō͘ ê bı̂n-chhn̂g-kha, lí ū chhoē bô ?
兵乙: Ū, chàu-kha, chúi-kng kha, kau-âm khang lóng ū chim-chiok chhoē.
隊長: Chhoē ū á bô ?
兵乙: Chiū sı̄ chhoē bô ?
隊長: Kiám bô ū thiaⁿ-kı̀ⁿ eⁿ-á teh háu ê siaⁿ ?
兵乙: Lóng bô.
隊長: Tiām-tiām, lín 2 lâng lóng bô jı̄n-chin chhoē.
(Nn̄g lâng saⁿ chhoā khı̀ hô-piⁿ sı̀-koè chhoē, saⁿ chhio khı̀ hô-piⁿ chhoē.)
兵甲乙: Tūi-tiúⁿ, pò-kò, hô-piⁿ iā chhoē lóng bô.
隊長: 立正(ēng 國語)起步走(ēng國語)
(Tūi-tiúⁿ choè thâu-chêng peng 2 lâng toè āu, chit-sı̂ hoat-ló ê ông-lú kap 2 ê lú-pi tông-toè)
清玉: Ông-lú, lán lâi chit ê hô-piⁿ thit-thô, kiám m̄-sı̄ chin-hó, hô-chúi chheng, kéng-tı̄ hó.
王女: Kài hó, kài hó, chóng-sı̄ lán lâi hit-pêng sió hioh-khùn chit-tia̍p á kú .
(3 lâng chhoā kàu ū chio̍h-thâu ê só͘-chāi chiū chē, Ông-lú chē tiong-ng,清玉chē lāi-bı̄n,清蘭chē goā-kháu.)
清蘭: Ông-lú, lí ū thiaⁿ tio̍h hong siaⁿ bô ? Tùi tang-hng kin-á-jı̍t ū 1 tı̄n ê seng-lí lâng lâi lán chia.
王女: Lí ū thiaⁿ tio̍h the̍h sím-mı̍h pó-poè ê mı̍h-kiāⁿ lâi bô ?
清玉: Ū thiaⁿ-kı̀ⁿ kóng ū the̍h chin chē kı̂-khá ê pó-chio̍h kap phang-hiuⁿ, iā ū chin-chu, pó-ge̍k, kim-khı̀, iā ū chin súi ê tiû-toān, pò͘-phit, í-goā iáu-kú ū chin choē ê iáu m̄-bat khoàⁿ-koè hi-kı̂ ê mı̍h.
王女: Nā-sı̄ án-ni, goá beh tùi ông chhéng-bēng thang bé lâi sàng lín choè kı̀-liām.清玉! ! Goá siūⁿ beh bé chin-chu phoā-liān kap kim ê chhiú-khoân lâi sàng lí!
清玉: (khiā khí lâi chin hoaⁿ-hí ê khoán-sit) Mah! Ông-lú chin to-siā, goá kiám thang tit chit-khoán ê hok-khı̀ mah! Chin-chu phoā-liān(ēng chhiú pí ām-kún) kim ê chhiú-khoân (pí chhiú koà chhiú-khoán ê só͘-chāi) sı̍t-chāi Ông-lú choè lâng chin hó. (chē)
王女: 清玉, lí ê siaⁿ chin hó, lí gı̂m sèng-si lâi hō͘ goá thiaⁿ hó bô ?
清玉: Hó !! Sūn-thàn ông-lú ê bēng-lēng gı̂m ông-lú ài thiaⁿ ê sèng-si 22 siú hó m̄ hó ?
王女: Kài-hó, chhiáⁿ lí kín gı̂m hō͘ goá thiaⁿ (khiā khí lâi gı̂m)
清蘭: (清玉khiok chhiùⁿ liáu ê sı̂, 清蘭oa̍t-thâu khoàⁿ 尼羅河tùi lô͘-úi tiong, ū poe chı̍t chiah pe̍h-sek ê chiáu khí-lâi, ēng chéng-thâu-á pí kóng) (Chit sı̂ bih tı̄ lô͘-úi lāi ê lâng tio̍h khiú soàⁿ lı̄-iōng滑車 chiong só͘ ut ê toā chiah pe̍h-hioh khiú chin koân,)Ah ! chhiáⁿ khoàⁿ ! ! (chhiú pí tùi Hô-bı̄n) Tùi Hô-bı̄n ū pe̍h-sek ê chiáu poe khí-lâi, chin súi, chin hó-khoàⁿ.
清蘭: Sı̄ sím-mı̍h chiáu neh? Mn̂g chin peh kah-ná seh.
清玉: Tiām,tiām! Koh poe lo̍h lâi lah (só͘ khiú ê soàⁿ pàng khah lēng hō͘ chiáu kàng kē )
王女: Lín nn̄g lâng thang kı̄n-oá khı̀ khoàⁿ. (2 lâng cháu chêng kiâⁿ kàu lô͘-úi ê só͘-chāi.)
清玉: Ah! Lí khoàⁿ lô͘-úi ē tín-tāng phah-sǹg ū choh siū tı̄ hit lāi-bı̄n iā bô tiāⁿ-tio̍h.
清蘭: (tùi lô͘-úi ê lāi-bı̄n tham-thâu khoàⁿ) ông-lú lô͘-úi ê lāi-bı̄n ū âng-eⁿ-á teh khùn.
清玉: (tham-khoàⁿ chiah kóng) Ông-lú sū-sı̍t âng-eⁿ-á sı̄ tı̄ iô-nâ lāi, seⁿ chò chin súi chin kó͘-chui.
王女: (khiā khí lâi ) Âng-eⁿ-á chhàng tı̄ lô͘-úi ê lāi-bı̄n, goá lâi khoàⁿ khoàⁿ. (kiâⁿ kàu lô͘-úi ê só͘-chāi.)
清蘭: (ēng chhiú pí) Lí khoàⁿ koh teh háu! ! Phah-sǹg pak-tó͘ teh iau lah !
王女: Chin khó-lı̂n, kín kín kā i phō khí lâi (清玉 tùi lô͘-úi lāi phō eⁿ-á chhut lâi, phō hō͘ lú-ông) Sioh! Sioh! M̄-thang háu,(eⁿ-á kha-chiah kā i tah-tah leh) (koáⁿ kàu tâi chêng, eⁿ-á ê bı̄n khoàⁿ khoàⁿ chiah koh kóng) chin súi, chin kó͘-chui, chin tit lâng thiàⁿ, sioh! Sioh!
清玉: Ông-lú chit ê eⁿ-á sı̄ Hi-pek-lâi ê hū-jı̂n-lâng só͘ siⁿ ê, (chhiú bong eⁿ-á ê saⁿ) khoàⁿ eⁿ-á só͘ chhēng ê saⁿ chiū oē chai-iáⁿ.
王女: Hi-pek-lâi-lâng ê eⁿ-á siáⁿ-sū m̄ ài lâi khǹg tı̄ hô-piⁿ.
清蘭: Phah-sǹg kiaⁿ lán ê ông kā i hāi-sí, i ê lāu-bú chiah kā chhàng khǹg tı̄-chia.
王女: Chóng-sı̄ chit ê eⁿ-á ài choè goá ê kiáⁿ ài phō lâi kàu hông-tiān iúⁿ-io̍k.
美廉: (thiaⁿ tio̍h chit kù oē kín cháu chhut lâi) Ông-lú goá thè lí lâi kiò Hi-pek-lâi hū-jı̂n-lâng lâi chò lí ê leng-bó hó m̄ hó ?
王女: Lí ū sáⁿ bat ê lâng sı̄ bô ?
美廉: Sı̄, goá ū bat ê lâng, iā goá só͘ ài kài-siāu ê hū-jı̂n-lâng tek-khak oē jı̄n-chin lâi chiàu-kò͘ lí só͘ khioh tio̍h ê eⁿ-á.
王女: Chhiáⁿ lí kín kín chhoā i lâi goá chia.
美廉: Hó. (thè-tiûⁿ)
清玉: Ông-lú ! Kok ông khoàⁿ Hi-pek-lâi-lâng só͘ siⁿ ê âng-eⁿ-á lâi chò tùi-tek, ta̍k ê ài beh hāi-sí, lí nā chhoā eⁿ-á jı̍p kiong lāi, tek-khak kok-ông chin bô hoaⁿ-hí.
王女: 清玉, lí só͘ kóng ê oē ū tō-lí, goá ê lāu-pē thâi-sí chin-choē Hi-pek-lâi lâng só͘ seⁿ ê ta-po͘ gín-ná, goá iā chai-iáⁿ, chóng-sı̄ kok-ông chin thiàⁿ sioh goá, goá nā tùi kok-ông só͘ kiû ê, i lóng beh thiaⁿ, só͘-í goá tı̄ hô-piⁿ só͘ khioh ê eⁿ-á, kok-ông tek-khak m̄-káⁿ hāi-sí, in-ūi eⁿ-á sı̄ beh choè goá ê kiáⁿ, sı̄ kok-ông ê sun.
清蘭: Beh sûi-sı̂ chhoā jı̍p kiong-lāi chhı̄ á m̄-sı̄ ?
王女: M̄-sı̄, kàu eⁿ-á toā-hàn, beh chhiáⁿ Hi-pek-lâi ê hū-jı̂n-lâng thè goá iúⁿ, ia̍h ēng ông-chú ê saⁿ hō͘ i chhēng, iā hō͘ i tha̍k ko-téng kàu-io̍k.
清蘭: Ông-lú, eⁿ-á beh hō sím-mı̍h miâ ?
王女: Hō miâ choè Mô͘-se, in-ūi tùi chúi khioh ê (chit-sı̂ Bí-liân chhoā lāu-bú chhut tiûⁿ kı̀ⁿ ông-lú)
王女: Chhiáⁿ 2 lâng khiā khí lâi.
母: Siū tio̍h ông-lú ê hó-ı̀ phèng-chhiáⁿ, sı̍t-chāi goá tam-tng boē khí (2 lâng khiā khí lâi)
王女: Lí sı̄ Hi-pek-lâi ê hū-jı̂n-lâng, hoaⁿ-hí choè goá ê leng-bú sı̄ bô?
母: Sı̄, nā-sı̄ ông-lú ê bēng-lēng, goá hoaⁿ-hí choè chit-ê kang.
王女: Án-ni bān-sū pài-thok.
母: Chóng-sı̄, goá sı̄ Hi-pek-lâi lâng ê hū-jı̂n-lâng, só͘-í kiaⁿ liáu peng-teng oē hāi eⁿ-á.
王女: Chhiáⁿ lí an-sim, te̍k-pia̍t goá beh tı̀-ı̀ kiò peng khoàⁿ-kò͘, bēng-lēng peng m̄ thang hāi sí eⁿ-á. Chóng-sı̄ nā toā-hàn ài chiàu iok-sok chhoā lâi hêng goá.
母: Goá chı̄n só͘ ē ê kā lí khoàⁿ-kò͘, chhiáⁿ lí pàng sim.
王女: 清玉, 清蘭, jı̍t í-keng àm, kín tńg lâi-khı̀ kong-tiān.
美廉: A-bú, kám-siā Siōng-tè thè lán khui lō͘, kiù eⁿ-á thoat-lı̄ gûi-hiám.
母: Lâi kı̂-tó kám-siā Siōng-tè ê toā thiàⁿ-thàng.