"Thó-lūn:Thâu-ia̍h" pán-pún chi-kan bô-kāng--ê tē-hng

刪去的內容 新增的內容
Chùn-hiànthó-lūn | kòng-hiàn
~ Talk:Main Page moved to Talk:Thâu-ia̍h: Kap kî-thaⁿsū-kang ê thâū-ia̍h it-tì
Koikathó-lūn | kòng-hiàn
Tē 2 chōa:
 
Góa ka-tī chhì chò ê tô·, iōng "Algeria" ê jī-hêng chò ê, m̄-chai-iáⁿ hó ia̍h-sī m̄-hó... Nā-sī bô-hó, hoan-gêng kî-thaⁿ ê lâng chhì chò :D -- [[User:Astroviolin|Astroviolin]] ê [[User_talk:Astroviolin|thó-lūn ia̍h]] ^^, Jun. 8th, 2006
 
== 閩南語版Wikisource ==
我認為閩南語版Wikisource不應獨尊白話字。許多閩南文獻也有以漢字、甚至是漢字與片假名、白話字混合寫成的例子。就首頁而言,應該要並列以閩南語寫成的介面,這樣較為合理。
 
我認為閩南語版ê Wiksource無應該kan-na有白話字。足濟閩南文獻嘛有用漢字,甚至是漢字kap Hiragana(片假名)、白話字混合寫成ê。就頭頁(Thâu-ia̍h)來講,應該有白話字kap漢字作夥寫,按尼較合理。--[[User:Koika|Koika]] 19:12, 11 June 2006 (UTC)
返回 "Thâu-ia̍h" 頁面。